-
1 culter
trī m.нож (venatorius Pt, Su)aliquem sub cultro linquere погов. H — оставить кого-л. под ножом, т. е. во власти надоедливого человека -
2 culter
cultĕr, tri, m. [st2]1 [-] coutre (de charrue). [st2]2 [-] serpe, serpette (du vigneron). [st2]3 [-] couteau. - fugit inprobus ac me sub cultro linquit, Hor. S. 1, 9, 74: il fuit, le coquin, et me laisse [sous le couteau] = dans l'embarras. - culter tonsorius: le rasoir. - qui ad cultrum bovem emunt, Varr. R. R. 2, 5, 11: qui achètent un boeuf pour l'abattre. - in cultro (in cultrum) collocare, Vitr.: placer perpendiculairement.* * *cultĕr, tri, m. [st2]1 [-] coutre (de charrue). [st2]2 [-] serpe, serpette (du vigneron). [st2]3 [-] couteau. - fugit inprobus ac me sub cultro linquit, Hor. S. 1, 9, 74: il fuit, le coquin, et me laisse [sous le couteau] = dans l'embarras. - culter tonsorius: le rasoir. - qui ad cultrum bovem emunt, Varr. R. R. 2, 5, 11: qui achètent un boeuf pour l'abattre. - in cultro (in cultrum) collocare, Vitr.: placer perpendiculairement.* * *Culter, et Cultrum, cultri. Plaut. Un coulteau.\Cultri tonsorum. Plin. Rasoirs.\Culter tonsorius. Cic. Un rasoir.\Culter venatorius. Martial. Coulteau à veneur.\Culter, Pars aratri. Plin. Un coultre. -
3 culter
culter, trī, m. ( aus *qer-tro-s, v. Wurzel *(s)qer-, schneiden), das Messer, osseus, Col.: lapideus, Vulg.: insbes. das »Winzermesser«, Col.: das »Schlachtmesser«, Plaut. u. Liv.: so bovem ad cultrum emere, zum Schlachten, Varro: das »Küchenmesser«, c. coquinaris, Varro fr.: das »Jagdmesser«, c. venatorius, Petron. u. Suet.: cultri tonsorii, im Zshg. bl. cultri, die Messer, mit denen der Tonsor den Bart zwickte, die Bartschere, Cic. u.a.: cultros admovere capiti, Plin.: cultri tonsorum, Plin. – u. das »Pflugmesser«, die »Pflugschar«, Plin. – in cultro od. in cultrum collocare, auf die hohe Kante, auf die schmale Seite legen (Ggstz. planum collocare), Vitr. – Sprichw., me sub cultro linquit, läßt mich unter dem M. = in den Händen des Plagegeistes, Hor. sat. 1, 9, 74.
-
4 culter
culter, trī, m. ( aus *qer-tro-s, v. Wurzel *(s)qer-, schneiden), das Messer, osseus, Col.: lapideus, Vulg.: insbes. das »Winzermesser«, Col.: das »Schlachtmesser«, Plaut. u. Liv.: so bovem ad cultrum emere, zum Schlachten, Varro: das »Küchenmesser«, c. coquinaris, Varro fr.: das »Jagdmesser«, c. venatorius, Petron. u. Suet.: cultri tonsorii, im Zshg. bl. cultri, die Messer, mit denen der Tonsor den Bart zwickte, die Bartschere, Cic. u.a.: cultros admovere capiti, Plin.: cultri tonsorum, Plin. – u. das »Pflugmesser«, die »Pflugschar«, Plin. – in cultro od. in cultrum collocare, auf die hohe Kante, auf die schmale Seite legen (Ggstz. planum collocare), Vitr. – Sprichw., me sub cultro linquit, läßt mich unter dem M. = in den Händen des Plagegeistes, Hor. sat. 1, 9, 74. -
5 culter
culter, tri, m. [kindr. with Sanscr. kar, to wound, kill; cf. per-cello, clades].I.Orig. a plough-coulter, ploughshare, Plin. 18, 18, 48, § 171 sq.—II.In gen., a knife; so a vintner's knife, Col. 4, 25, 2; 12, 45, 4; a butcher's knife, Plaut. Rud. 1, 2, 46; Liv. 3, 48, 5:qui ad cultrum bovem emunt,
i. e. for slaughter, Varr. R. R. 2, 5, 11; Suet. Tib. 25; Scrib. Comp. 13; a razor:cultros metuens tonsorios,
Cic. Off. 2, 7, 25:cultrum tonsorium super jugulum meum posui,
Petr. 108, 11; Plin. 7, 59, 59, § 211; a hunting-knife, Petr. 40; Suet. Aug. 19; id. Claud. 13; a cook's knife, Plaut. Aul. 3, 2, 3; Varr. ap. Non. p. 195, 16:tympanum versatile, in cultro collocatum,
placed on the edge, on the small side, perpendicularly, Vitr. 10, 14;in the same sense: in cultrum collocare,
id. 10, 10.—Prov.: sub cultro, under the knife, i. e. in extreme peril or distress, Hor. S. 1, 9, 74.
См. также в других словарях:
CULTER — apud Plinium, l. 18. c. 18. pars aratri: Ita enim is, Vomerum plura genera. Culter vocatur praedensam, prius quam proscindatur, terram secans, futurisque sulcis vestigia praescribens incisuris, quas resupinus inarando mordeat vomer. Nempe… … Hofmann J. Lexicon universale